This article is available in English. To view the English translation for any section, simply click the prompt « Read the English version below — click to expand« before each illustration or picture. The English text will then be displayed.
LE BRUIT, PUIS LE SILENCE
Dans l’épisode précédent, je vous avais laissé à 3 100 pieds, avec un moteur qui venait de perdre 30 % de sa puissance d’un coup. « BOOM. 1 000 tours en moins. » Pas de panique. Juste une concentration absolue.
«120 km/h. 3 100 pieds. Terrain à 5 minutes. En cas d’arrêt total, je ne fais pas le terrain.»
Cette phrase, je me la répète en boucle. Pas comme une prière. Comme une équation.
Read the English version below — click to expand
THE NOISE, THEN THE SILENCE
In the last episode, I left you at 3,100 feet, with an engine that had just lost 30% of its power in an instant. « BOOM. 1,000 RPM gone. » No panic. Just absolute focus.
« 120 km/h. 3,100 feet. Five minutes to the airfield. If this engine quits completely, I won’t make it. » I repeat this to myself like a mantra. Not a prayer. An equation.
